Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

CLASSEMENT Fondamentaux

Jan 2010

The future of languages

  • biblio
El Spanglish ¿medio eficaz de comunicación? (S. Betti)

Autora: Silvia Betti, Universidad de Módena y Reggio Emilia. Editorial Pitagora. Bolonia, 2008. ISBN: 88-371-1730-2. Número de páginas: 152. En esta obra, la autora realiza un estudio sobre el spanglish a través de los medios de comunicación en los Estados Unidos, del propio debate que genera en otros medios más alejados de este país...

Read more …

Dec 2009

Terminology-Lexicology

  • article
  • biblio
Lèxic bàsic de cinema. Català-castellà-francès-anglès

GABINET DE TERMINOLOGIA. Lèxic bàsic de cinema. Català-castellà-francès-anglès. Palma: Universitat de les Illes Balears. Servei Lingüístic, 2009. ISBN 978-84-8384-099-3. (LB; 5) Recull la terminologia relacionada amb el personal, la realització cinematogràfica (el rodatge, el muntatge, la projecció i la...

Read more …

Dec 2009
Dec 2009

Multilingualism and Plurilingualism

  • biblio
La France au pluriel (dir. P. Tronquoy)

Cahier réalisé sous la direction de Philippe Tronquoy

Contributions de Brigitte Krulic, Marie-Claude Blanc-Chaléard, Thierry Leterre, Philippe Moreau Defarges, Philippe d’Iribarne, Hervé Le Bras, Michel Kokoreff, Jean Baudoin, Patrick Garcia,Claude Truchot, Didier Lapeyronnie, Benoit Normand, Patrick Simon, Michèle Tribalat.
 

Dec 2009

The future of languages

  • biblio
UNESCO : General and Regional Histories

UNESCO has launched a series of collected works - People writing their own history. Instead of just tracing the past of nations, these collections aim to provide a greater understanding of civilizations. History of Humanity General History of Africa History of Civilizations of Central Asia General History of Latin America The Different Aspects of Islamic Culture General...

Read more …

Dec 2009

Language policies and rights

  • article
Un appel d'associations de défense de la langue française

L'OEP défend toutes les langues en Europe, parce que les langues et le dialogue interculturel par le plurilinguisme et la traduction, sont une richesse, un facteur de paix et de créativité pour l'Europe tout entière. La langue française doit être défendue pour elle-même, en raison des valeurs dont elle est porteuse et pour le...

Read more …